[23]-Pháp đô hộ (1883-1945)[24]-Nước Việt Nam mới (1945 - nay)Nhân Vật Lịch SửThời kỳ lịch sửViệt Nam

Lê Văn Hiến

Năm sinh Giáp Thìn 1904 – Bính Tí 1996
Tỉnh thành Đà Nẵng
Thời kì – Pháp đô hộ (1883-1945)
– Nước Việt Nam mới

Bộ trưởng, Nhà hoạt động chính trị, cựu bộ trường, quê xã Nại Hiên, TP. Đà Nẵng, tỉnh Quảng Nam (nay thuộc TP. Đà Nẵng).

Thuở nhỏ học tại quê nhà, Huế; ra trường làm việc tại Sở Bưu điện Đà Nẵng. Năm 1926, ông cùng các đồng chí tham gia tổ chức Thanh niên cách mạng Đồng chí hội tại Quảng Nam cùng hoạt động với bà Thái Thị Bôi (1911-1928).

Năm 1930 ông gia nhập Đảng Cộng sản Đông Dương, năm 1931 ông bị bắt cùng một lần với các đồng chí và vợ (Thái Thị Bôi), đến ngày 24-3-1931 ông bị đưa ra kết án 5 năm tù biệt xứ đày lên Kontum.

Năm 1935 ông được trả tự do, vợ chồng đoàn tụ rồi cùng hoạt động bí mật tại Đà Nẵng.Tại đây ông cùng ông Nguyễn Sơn Trà lập nhà sách Việt Quảng xuất bản và phổ biến một số sách tiến bộ, sản xuất rượu dâu, đồ gỗ. Cùng thời điểm này NXB Nguyễn Sơn Trà (1938) ấn hành hồi kí cách mạng Ngục Kontum của ông. Sách vừa phát hành liền bị chính quyền thực dân tịch thu và cấm lưu hành.

Sau cách mạng tháng Tám ông thay mặt chính phủ lâm thời hộ tống cựu hoàng Bảo Đại ra Hà Nội làm cố vấn ‘ chính phủ. Tại Hà Nội ông từng giữ các chức vụ:

– Đại biểu Quốc hội đơn vị tỉnh Quảng Nam
– Bộ trưởng Tài chánh
– Phó chủ nhiệm ủy ban kế hoạch nhà nước
– Đại sứ Việt Nam tại Vương quốc Lào cho đến ngày về hưu.

Các tác phẩm của ông:

Bạc tín phiếu (trong kháng chiến chống Pháp).
Ngục Kontum (1938).
Nhật kí của một bộ trưởng (1996).

Ngục Kontum (1 cuốn) NXB Nguyễn Sơn Trà, 1938. Sách là hồi kí cách mạng do ông viết trong những ngày bị tù khổ sai ở nhà nguc Kontum. Tác giả (LVH) từng bị đày qua các nhà tù Kontum, Đắc Lay, Đắc Tô. Đây là bản án chế độ lao tù cực hình, dã man của chính quyền gọi là “bảo hộ” đối với dân tộc nhược tiểu Việt Nam!

Sách sau khi phát hành bị chính quyền Pháp tịch thu và cấm lưu hành, nhưng được nhà văn Đặng Thái Mai dịch một phần sang tiếng Pháp đăng trên báo Le travail (Lao động) cơ quan ngôn luận của Đảng Cộng sản Đông Dương phát hành công khai.

Tác phẩm được độc giả sử dụng tiếng Pháp say sưa thưởng thức và không ít người ngưỡng mộ tác giả, cũng như những chiến sĩ cách mạng kiên cường, nhất là những người cộng sản chân chính.

Ngục Kontum là một tác phẩm văn học giá trị của dòng văn học cách mạng vô sản Việt Nam vào buổi đầu.

Bài liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button

Đã phát hiện chương trình chặn QUẢNG CÁO!

Xin hãy tắt chương trình chặn quảng cáo, bấm F5 (refresh) lại trang nếu trình duyệt không tự động..